• Письменный перевод

    Перевод технической документации, медицинские переводы, локализация сайтов, озвучивание видеоматериалов

    Подробнее
  • Устный перевод

    Конференции (политика, медицина, техника, экономика), переговоры, выставки, монтаж и пуско-наладка оборудования

    Читать дальше

Услуги переводчика с немецкого языка в Москве и Московской области

Индивидуальная страница бюро переводов с немецкого языка Александра Медведева

Я не предлагаю Вам перевод с любого языка и на любой язык народов мира, как это бывает в других бюро переводов, а всего лишь один немецкий язык…

При этом я гарантирую высокое профессиональное качество своих услуг благодаря 20-летнему опыту работы переводчиком в Германии и уверенному ориентированию в самых различных отраслях знаний, таких, как

  • техника (любая техническая документация)
  • капитальное строительство (возведение административно-производственных корпусов заводов, прокладка инженерных сетей (прокладка кабеля, строительство вентиляционных установок, котельных, трансформаторных, клапанных, систем пожаротушения, этап пуско-наладки - письменный перевод связанной с этим технической документации либо устный технический перевод)
  • медицина (клинические выписки, анамнез, аннотации и т.д.)
  • синхронный перевод медицинских форумов и конференций
  • официальные встречи руководства города, служб, организаций
  • конференции в сфере политики, экономики, науки и техники,
    отраслевые конференции любой тематики
  • и, наконец, любая общеязыковая тематика.

Опыт работы в каждой из перечисленных отраслей я могу подтвердить либо примерами из своей переводческой практики либо отзывами моих предыдущих заказчиков.

Далее на странице я привожу примеры выполненных мной переводческих услуг по каждому виду перевода.

Я предлагаю услуги переводчика с немецкого языка в Москве и Московской области. Выезд в регионы по договоренности.

Все переводы с немецкого и на немецкий язык, как устно, так и письменно, я осуществляю сам.

ОПЦИЯ:
При необходимости я могу предложить в сочетании с немецким и технический отраслевой перевод с английского языка (та же тематика, как и перечислено выше), а также услуги переводчика с английского при ведении бизнес-переговоров.

20 лет

опыта работы устного и письменного немецкого переводчика в Германии

20 Jahre Dolmetscher - und Übersetzererfahrung in Deutschland

Высокий уровень языковой коммуникации в переговорах и общении с немецкими партнерами или коллегами – не просто Ваша визитная карточка, но и средство детального понимания всех нюансов обсуждаемой темы, что и имеет решающее значении в сложных моментах. Привлекайте грамотного специалиста-переводчика и добивайтесь поставленных целей!

Максимальная скорость восприятия и воспроизведения перевода при неизменной стрессоустойчивости.

Умение выделять и корректно передавать коммуникативное намерение говорящего при осуществлении перевода с немецкого языка

Владение технической, медицинской терминологией, практические знания функционирования бизнес-процессов, банковского дела

Готовность к командировкам

Приятная внешность и коммуникабельность