Устный перевод с немецкого языка на русский и с русского языка на немецкий

Формат работы:

Конференции (политика, медицина, техника, экономика) - работа в переводческой кабине и за столом переговоров.

Примеры из недавней переводческой практики:

  • Endo Club Nord 2013 и Endo Club Nord 2014 - Медицинский конгресс, Гамбург, Германия. Синхронный перевод с немецкого и английского языков.
  • Richard Wolf. Тренинг эндоскопистов, Штутгарт 2014. Синхронный медицинский перевод с немецкого языка.
 

Переговоры.

Примеры из недавней переводческой практики:

  • GEA Group AG 2013 (Энергетика) Ветринген-Москва. Переговоры по выходу на российский рынок.
 

Монтаж и пуско-наладка оборудования, выставки и т.д.

Примеры из недавней переводческой практики:

  • Robert Bosch Samara 2014-2015 – устный перевод полного цикла строительства завода и пуско-наладки оборудования при взаимодействии заказчика с подрядчиками.
 

Интервью для СМИ.

Примеры из недавней переводческой практики:

  • Интервью с Томасом Дентлером, интендантом театра In der Westentasche, город Ульм.